Kludge as in fudge: as she is writ. It's an English (British) expression, only 'yankified' with US involvement in WWII, and popularised by US dominance of Internet and keyboards. So much of English (and other languages) is similarly kludged: US randomly drops doubled-consonants that end syllable: why traveling but not runing? Carbureter, French origin, burettes (measures) petrol fluid on demand, car is French 'because', US pronunciation carburater (is there a verb to burate? :( :(
Kludge as in fudge
ReplyDeletede G4WIF
Kludge as in fudge.
ReplyDeleteI don't know how he pronounced it but there was a ham named Myron Kluge who had an electronics company in the 1940s, here are a couple of blog posts:
ReplyDeletehttps://wb9kzy.blogspot.com/2023/05/california-kluge.html
https://wb9kzy.blogspot.com/2023/05/callsign-area-changes-after-war.html
Best Regards,
Chuck, WB9KZY
Kluge as in huge!
ReplyDeleteKludge as in fudge: as she is writ. It's an English (British) expression, only 'yankified' with US involvement in WWII, and popularised by US dominance of Internet and keyboards.
ReplyDeleteSo much of English (and other languages) is similarly kludged: US randomly drops doubled-consonants that end syllable: why traveling but not runing? Carbureter, French origin, burettes (measures) petrol fluid on demand, car is French 'because', US pronunciation carburater (is there a verb to burate? :( :(
:(
Years back we pronounced kluge like huge and used it like the terms Rube Goldberg.
ReplyDeleteWes
W4JYK
ReplyDeleteI don't spell it with an ambiguous "u." It's klooge as in stooge and Scrooge. Anyway, this is the Left Coast pronunciation.
Say it however you want to. It provides hours of good humoured fun and rag-chewing, on the grandparent of all social-media... Ham Radio
ReplyDelete